翻訳 ソフト

PR
登録サイト
高電社 オンラインショップ:中国語・韓国語の翻訳ソフト ダウンロード販売サイト
http://dl-kodensha.jp/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
高機能有料翻訳ソフトの紹介 翻訳サービス利用ガイド
http://xn--vcki1fxhz200bq2m.eeyo.biz/11/
(クリック: 1; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
言語・辞書・翻訳関連のソフトを専門に取り扱う通信販売サイト
http://www.a2001.com/
(クリック: 1; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
「辞書・翻訳ソフト」について書かれた All About(オールアバウト)ガイド記事が一覧で見れるページ。
http://tag.allabout.co.jp/001650000000000000/
(クリック: 2; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
翻訳ソフトを 実際の利用者の口コミと評判でランキング。多数のコメントをお寄せいただきありがとうございました。
http://www.nandemo-best10.com/f_pcsoft-honyaku/
(クリック: 4; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
英語翻訳ソフト
http://science6.2ch.net/test/read.cgi/life/1138530898/
(クリック: 1; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
英日翻訳ソフト=チューニングすればこんなに良くなる! - メルマ!
http://www.melma.com/backnumber_150733/
(クリック: 3; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
英日翻訳ソフト(英語 → 日本語)は利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善できることを、複数の製品と多くの例文を使って紹介。翻訳ソフトの訳文を自動的に書き直す自作フリープログラムも利用可能。
http://www.aptransways.net/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
ATLAS翻訳パーソナル2007は、クラス最高水準を誇るATLASの翻訳精度を継承しつつ、操作が使いやすくわかりやすい翻訳ソフトです。ホビーからビジネスジャンルまで的確に翻訳します。
http://www.fmw.co.jp/personal07/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
ATLAS V14は、業界最高水準の翻訳精度を誇る英日・日英翻訳ソフトウェアです。MS Office連携などの業務利用からメールやホームページの翻訳まで幅広い翻訳シーンで活用できます。
http://www.fmw.co.jp/atlas/
(クリック: 2; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
自動翻訳ソフトを徹底解剖・上手な使い方
http://honyaku.iinaa.net/
(クリック: 2; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
翻訳ソフトはロゴヴィスタ株式会社。高精度翻訳ソフト「LogoVista」シリーズ及び「コリャ英和!」シリーズを紹介。英語をはじめ、フランス語、ドイツ語、中国語、韓国語等、多言語に渡ってサポート。
http://www.logovista.co.jp/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
翻訳ソフトウエア「訳せ!!ゴマ」開発元。翻訳・ホームページ/マニュアル作成・ITコンサルティング・ソフト開発の各業務紹介・口コミ情報サイト「信州とっておき情報」
http://www.mtlabs.co.jp/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
自動翻訳ソフトの違いを検証します
http://www.1atogo.com/
(クリック: 1; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
プロ翻訳者による利用状況を調査してランキング表示。プロが選んだツール・ソフトがリアルタイムでわかります。
http://www.translator.jp/soft/
(クリック: 5; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
翻訳ソフトは高度な翻訳には不向きだが簡単な翻訳や定型的な翻訳に適す。定型的な翻訳を効率的に行えるよう専用の用語集を整備することで翻訳コストが低下し翻訳精度が向上する。翻訳後の編集が必要。
http://b-wds.com/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
株式会社クロスランゲージは、翻訳ソフトウエア・パッケージソフトおよび翻訳ソリューションを提供している機械翻訳専門のソフトウエア会社です。
http://www.crosslanguage.co.jp/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
このサイトはアット・ニフティストアのPCソフトの通販商品を検索できるサイトです。PCゲーム、ウィルス対策ソフト、動画編集ソフト、バックアップ、引越ソフトからOSまで多数のパソコンソフトをご用意しております。税込1万円以上の注文で全国送料無料。
http://nifty-soft.shopping-search.jp/%E3%82%AA%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%B9%EF%BC%88%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%83%97%E3%83%AD%E3%83%BB%E8%A1%A8%E8%A8%88%E7%AE%97%E3%82%BD%E3%83%95%E3%83%88%EF%BC%89/%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E3%82%BD%E3%83%95%E3%83%88/
(クリック: 0; ページランク: 0; コメント: 0; Listing added: Oct 21, 2008) :: サイト詳細
状況
総サイト数: 62
総カテゴリー数: 0
ログイン
ユーザー名:
パスワード:
サイト新規登録はこちら
PR